I moved into a council house but it's covered in dirt, grime and chewing gum
A MUM has revealed how she was left horrified after moving into her council house, only to discover it was covered in grime, dirt and even chewing gu…
В Великобритании всё чаще поднимается вопрос о состоянии муниципального жилья. В одном из районов страны молодая женщина, получившая квартиру от совета, столкнулась с проблемой: жильё оказалось в плачевном состоянии. «Я получила квартиру, но она в ужасном состоянии, – говорит ellwarrenx в своём видеообращении. – Предыдущие жильцы оставили после себя грязь и разруху. Это просто неуважение». В видео показаны повреждённые стены, потолки и пол. Женщина планирует ремонт, который потребует значительных финансовых затрат. Ситуация поднимает вопрос о контроле за состоянием муниципального жилья и ответственности жильцов за его сохранность. Необходимы более строгие правила и механизмы контроля, чтобы предотвратить подобные ситуации в будущем. История ellwarrenx – лишь один из примеров, демонстрирующих масштаб проблемы.
A MUM has revealed how she was left horrified after moving into her council house, only to discover it was covered in grime, dirt and even chewing gu…
A MUM has revealed how she was left horrified after moving into her council house, only to discover it was covered in grime, dirt and even chewing gu…
A MUM has revealed how she was left horrified after moving into her council house, only to discover it was covered in grime, dirt and even chewing gu…